work out — Перевод на русский — примеры английский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Say, Nick, that might work out all right.
It might not work out with her husband.
If it doesn’t work out, I’ll shoot myself.
A history of killing anything that could conceivably work out.
У меня… есть история в которой разваливается все, что, предположительно, могло получиться.So, if it doesn’t work out with you and Reggie…
Funny how things work out sometimes.
Nobody could work out exactly how it happened.
Things don’t always work out like you think.
Неа, я просто пришел сюда сказать, что вещи не всегда так работают, как ты думаешь.Probably expected you to work out.
Revenge fantasies never work out the way you want.
Фантазии о мести никогда не воплощаются так, как тебе хочется.We’re not here to work out our personal problems.
Well, someone had some anger to work out.
Так, так, у кого-то скопилось очень много злости, которую надоEverything will work out all right.
And hopefully everything will work out.
There’s kinks to work out.
Like I work out to keep this.
Let me work out what it says.
I can’t work out
context.reverso.net
перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
В конце концов, всё получится как надо. / Всё закончится хорошо. ☰
Я не могу разобраться /понять/, как собрать этот стол. ☰
Нам было поручено разработать торговое соглашение. ☰
Нужно придумать, как нам туда попасть /добраться/. ☰
Every night he goes to work out with the other gym rats.
Каждый вечер он вместе с другими качками ходит /идёт/ заниматься спортом. ☰
Work out the maximum amount you can afford to spend.
Вычислите максимальную сумму, которую вы можете потратить. ☰
Things will work out, you’ll see.
Всё получится, вот увидишь. ☰
I try and work out at the local gym once a week.
Я стараюсь заниматься в местном спортзале раз в неделю. ☰
The costs work out at L 50.
Издержки составляют пятьдесят фунтов стерлингов. ☰
Sit down and work out just what you spend.
Сядь и подсчитай, сколько именно ты тратишь. ☰
I’m sorry it didn’t work out, but no hard feelings, eh?
Прости, что ничего не получилось. Только без обид, ладно? ☰
Work out the exact design before you start construction.
Перед началом строительства нужно разработать точный проект. ☰
We’ll have to work out how much food we’ll need for the party.
Нам нужно будет подсчитать, сколько еды нам понадобится для вечеринки. ☰
We’ll have to work out a budget so we can buy a new car.
Нам придётся составить бюджет так, чтобы можно было купить новый автомобиль. ☰
If we go by taxi, it’s going to work out very expensive.
Если мы поедем на такси, это получится очень дорого. ☰
I’m paid by the hour, so I spin the work out as long as I can.
Мне платят по часам, поэтому я растягиваю работу, как только могу. (брит.) ☰
Things will work out, you’ll see (=you will find out that I am right).
Все получится, вот увидите (т.е. вы поймете, что я права). ☰
Perplexed investors tried to work out what the deal meant.
Озадаченные вкладчики попытались разобраться в том, что же означала эта сделка. ☰
wooordhunt.ru
Определение WORK OUT в кембриджском словаре английского языка
Нажмите на стрелки, чтобы изменить направление перевода
Двуязычные словари
Work out перевод фразового глагола c примерами
Начав изучение фразовых глаголов, вы неминуемо встретитесь этой группой словосочетаний. Work out перевод фразового глагола такого типа имеет различные контексты, которые условно можно объединить в несколько групп. Схематично эти смысловые подгруппы можно представить так:
- Решить, понять, разобраться,
- Спланировать, распределить, выработать,
- Заниматься, выполнять тренировки,
- Подсчитать, суметь, достичь, получить.
Таким образом, данный тип глаголов укладывается в логичную и легко запоминающуюся цепочку, значительно облегчая их изучение. Рассмотрим подробнее каждую подгруппу.
Work out перевод фразового глагола в контексте «понять, найти решение»
Фразовые глаголы с данным значением употребляются в нескольких контекстах: осознать, решить проблему, разобраться, понять, найти ответ, выяснить, узнать.
Пример | Перевод |
I can’t work out how to fold the puzzle. | Я не могу понять, как собрать мозаику. |
You need to work out how to repair your car. | Тебе нужно разобраться, как починить твой автомобиль. |
You will work out the answer when you open the book. | Вы найдете ответ на этот вопрос, когда откроете книгу. |
В таких случаях фразовый глагол группы work out является синонимом выражения to figure out.
Перевод work out в смысле «спланировать, разработать»
Комбинации с этой конструкцией имеют значение составлять, разрабатывать план, настраивать, улаживать, придумывать, создавать.
Пример | Перевод |
We worked out armistice. | Мы составили проект перемирия. |
I am working out the plan of burglary. | Я придумываю план ограбления. |
She will work out escape routes. | Она подготовит пути отхода. |
Work out в значении «заниматься спортом, тренироваться»
Такие переводы этого глагола знакомы многим россиянам, поскольку в стране успешно развивается одноименное направление дворового спорта. В англоязычных странах такой контекст тоже используют довольно часто.
Пример | Перевод |
My brother works out at the local gym twice a week. | Мой брат дважды в неделю тренируется в местном тренажерном зале. |
I like work out at the gym. | Мне нравится заниматься в тренажерном зале. |
Употребление work out в контексте «подсчитать, достичь»
Для того, чтобы рассказать о своих достижениях и успехах на английском языке, можно воспользоваться комбинацией work out, тогда перевод фразового глагола будет звучать так: добиться результата, сработать, достичь успеха, удачно действовать, а так же подсчитывать, вычислять, заканчиваться, выходить, иссякать, истощаться.
Пример | Перевод |
I think it will work out. | По-моему, это получится. |
Can you work out your age? | Ты можешь подсчитать свой возраст? |
They worked out their own destiny. | Они сами достигли такой судьбы. |
It can’t work out well for you. | Это не может закончиться для тебя хорошо. |
The resource is worked out. | Этот ресурс истощен. |
Дополнительные конструкции
Фразовый глагол work имеет распространенные сочетания с другими предлогами. Приведем несколько примеров таких конструкций и их перевода.
- Workon/at – работать над чем-л., влиять. Iwork on my project (Я работаю над моим проектом).
- Workagainst – работать против, вредить. He works against my project (Он вредит моему проекту).
- Workup – разбудить, вызвать реакцию. Youshouldnotwork up a disturbance (Вам не следует провоцировать беспорядки).
- Work yourself up – накручивать себя. Don’t work yourself up (Не заводись).
- Work off – возмещать, отрабатывать. Jack worked off his debts (Джек отработал свои долги).
Запоминайте фразы и переводы, и чаще практикуйте их употребление в разговоре. Успехов в изучении иностранного языка!
Просмотры: 888
speakenglishwell.ru